29 commenti 12  
  • RelanceRedazione 11 novembre 2014, 19:28 Relance
    BattleTag: Relance#2653
    Messaggi: 2156

    Sulla mia lapide ci sarà scritto " NON C'è NIENTE DA QUESTA PARTE, PIVELLI!" e " Scusi se non mi alzo."
    #1
    Non hanno spiegato a Grom che non è questo che si intende per fermare un taxi a New York... 13
  • Andissiel 11 novembre 2014, 19:29 Andissiel
    BattleTag: Andissiel#2458
    Messaggi: 727

    Forse, lungo il cammino, troverai quello che cerchi
    #2
    Minchia che figata! rofl

    Ci sarebbe da portarsela a casa... A patto di essere alti 10 metri... (mmm)
    0
  • aerumna 11 novembre 2014, 19:39 aerumna
    BattleTag: Aerumna#2349
    Messaggi: 361

    Iscritto il: 30 maggio 2011, 17:04
    #3
    Ma che idee di marketing hanno alla Blizzard :D GG! 2
  • ciccio44 11 novembre 2014, 20:00 ciccio44
    BattleTag: Attil#2201
    Messaggi: 2339

    “Che può esserci al di sopra di uno che è al di sopra della fortuna?”
    #4
    Ma LoL! XD Stupendo. 1
  • TheVoodoo 11 novembre 2014, 20:28 TheVoodoo
    BattleTag: wowcraft
    Messaggi: 3

    Iscritto il: 16 dicembre 2013, 20:47
    #5
    Ma non è malogrido? 0
  • Vethus 11 novembre 2014, 20:31 Vethus
    BattleTag: VBK5#2459
    Messaggi: 235

    Bau!
    #6
    TheVoodoo ha scritto:Ma non è malogrido?

    @TheVoodoo

    urlatroce è l'arma di garrosh malogrido
    0
  • Wulgrim 11 novembre 2014, 20:34 Wulgrim
    Messaggi: 8324

    They were all dead. The final gunshot was an exclamation mark of everything that had led to this point. [Cit]
    #7
    Vethus ha scritto:urlatroce è l'arma di garrosh malogrido

    @Vethus di Grommash :P
    Il figlio (Garrosh) l'ha ricevuta successivamente da Thrall poco prima di diventare capoguerra :P
    0
  • BloorMost Valuable Poster 11 novembre 2014, 20:37 Bloor
    Messaggi: 3999

    http://www.twitch.tv/bloor95
    #8
    voglio-andare-li-ora 1
  • Cippacometa 11 novembre 2014, 20:55 Cippacometa
    BattleTag: cippacometa#1373
    Messaggi: 1097

    croccantezza
    #9
    aerumna ha scritto:Ma che idee di marketing hanno alla Blizzard :D GG!

    @aerumna guerrillia mktg, in particolare Oop art.
    Sono tecniche di mktg cominciate ad emergere nel XX sec, inconvezionali, inaspettate ma molto efficaci
    3
  • Gnàppy 11 novembre 2014, 21:06 Gnàppy
    Messaggi: 1152

    gnappy#2181
    #10
    è un poco fuori scala. 0
  • Gofuu 11 novembre 2014, 22:00 Gofuu
    BattleTag: DieselLGM#2835
    Messaggi: 50

    Iscritto il: 16 luglio 2014, 11:52
    #11
    Relance ha scritto:Non hanno spiegato a Grom che non è questo che si intende per fermare un taxi a New York...

    @Relance

    avrà inteso farmare un taxi a New York! rofl
    7
  • Starscream 11 novembre 2014, 23:47 Starscream
    BattleTag: Starscream#2546
    Messaggi: 178

    Iscritto il: 09 settembre 2010, 09:41
    #12
    CHE FIGATA!!!! O_O O_O 0
  • Yardeh 12 novembre 2014, 01:48 Yardeh
    Messaggi: 8142

    -cometaxxx-
    #13
    Potevano renderla leggermente più in scala però! Dai carina, anche se esagerata :D . 0
  • Greymane 12 novembre 2014, 06:19 Greymane
    BattleTag: Urabrask#2263
    Messaggi: 5936

    “War is our sculptor. And we are prisoners to its design.”
    - Javik [Mass Effect 3]
    #14
    cometaxxx ha scritto:Potevano renderla leggermente più in scala però! Dai carina, anche se esagerata :D .

    @cometaxxx

    Probabilmente Grom ha un sogno ricorrente: quello di essere un Vrykul :D
    E diciamo che entrambi non sono noti per la loro grazia hehe
    Il tutto è stupendo ma...quando vedremo cose simili in Italia? -.-
    0
  • Ld82 12 novembre 2014, 09:31 Ld82
    Messaggi: 1

    Iscritto il: 14 giugno 2012, 19:17
    #15
    Greymane ha scritto:Il tutto è stupendo ma...quando vedremo cose simili in Italia? -.-


    http://www.boredpanda.com/submarine-cra ... ce-italia/
    0
  • exiled31 12 novembre 2014, 09:49 exiled31
    BattleTag: exiled#2156
    Messaggi: 15

    Iscritto il: 04 marzo 2014, 21:01
    #16
    Porca miseria che schifo di nome.... Io nn capisco questa localizzazione così a tappeto!!!! Se uno si chiama Mario Rossi, non è che diventa Mario Red.. 1
  • Korinna 12 novembre 2014, 10:01 Korinna
    BattleTag: darkimpaler#2862
    Messaggi: 337

    My name is Fabio e sì, ho un PG femmina, problems?
    #17
    E' sempre stata usanza comune nel mondo fantasy tradurre i nomi (l'esempio classico è Gran Burrone). Questo perchè a differenza dei nomi propri reali che non hanno più ormai un senso relativo alla persona o alla casata, nei mondi fantasy i nomi di persone e luoghi sono spesso specchio di aspetti caratteriali o comunque hanno importanti aspetti che caratterizzano la persona o il luogo e vengono quindi tradotti per cercare di trasmettere la stessa sensazione che, in inglese, trasmette agli anglofoni. 6
  • grallenMost Valuable Poster 12 novembre 2014, 10:30 grallen
    BattleTag: Grallen#2521
    Messaggi: 5729

    Dal caos si crea l'ordine e dell'ordine si genera il caos.
    #18
    Korinna ha scritto:E' sempre stata usanza comune nel mondo fantasy tradurre i nomi (l'esempio classico è Gran Burrone). Questo perchè a differenza dei nomi propri reali che non hanno più ormai un senso relativo alla persona o alla casata, nei mondi fantasy i nomi di persone e luoghi sono spesso specchio di aspetti caratteriali o comunque hanno importanti aspetti che caratterizzano la persona o il luogo e vengono quindi tradotti per cercare di trasmettere la stessa sensazione che, in inglese, trasmette agli anglofoni.

    @Korinna

    Quoto.

    L'immagine lo vista ieri su Twitter e devo dire che gli Americani sanno come fare spettacolo :)
    1
  • Exhumed 12 novembre 2014, 10:54 Exhumed
    BattleTag: Punisher666#2193
    Messaggi: 2715

    Hell On Earth
    #19
    Geniacci! Che trovata carina :D "Grom Smash!!!" Ah, no scusate... quello era Hulk :D 1
  • seraknis 12 novembre 2014, 10:56 seraknis
    BattleTag: Serak#21960
    Messaggi: 1423

    Iscritto il: 12 ottobre 2011, 12:45
    #20
    Korinna ha scritto:vengono quindi tradotti per cercare di trasmettere la stessa sensazione che, in inglese, trasmette agli anglofoni.

    @Korinna fallendo miseramente 8 volte su 5
    1
  • Korinna 12 novembre 2014, 11:15 Korinna
    BattleTag: darkimpaler#2862
    Messaggi: 337

    My name is Fabio e sì, ho un PG femmina, problems?
    #21
    seraknis ha scritto:Korinna fallendo miseramente 8 volte su 5

    @seraknis mah dipende, a volte sì e a volte no, in generale mi sono sempre trovato abbastanza d'accordo sulle scelte usate per la traduzone di WOW, certo c'è caso e caso, qui poi ovviamente si cade anche nel parere soggettivo, inesorabilmente
    1
  • seraknis 12 novembre 2014, 11:30 seraknis
    BattleTag: Serak#21960
    Messaggi: 1423

    Iscritto il: 12 ottobre 2011, 12:45
    #22
    Io ho trovato che parecchie delle traduzioni indeboliscono o rendono meno aggressivo un nome, vedi Stormrage che diventa Grantempesta (wow such scare), Hellscream che diventa Malogrido (srsly), Gorfiend in Malacarne (attenti! sta per andare a male!).

    Tralasciando scelte stilistiche inopportune (Troll wèwè).
    0
  • Rekse 12 novembre 2014, 11:30 Rekse
    Messaggi: 3462

    Se qualcuno vuole aggiungermi al battle.net me lo dica perché rifiuto chi non conosco.
    #23
    Urloatroce distrugge solo il buongusto, chiamandosi come si chiama -.- 0
  • Deinoforo 12 novembre 2014, 11:43 Deinoforo
    BattleTag: Deinoforo#2266
    Messaggi: 2073

    micio micio miao miao
    #24
    Certo che dopo anni ormai di wow localizzato in italiano, star qua ancora a dire che i nomi son brutti........................................................................ (yawn) 4
  • Commenta la notizia 12