• L'ultimo giorno può essere in molti casi un giorno triste. Questa volta non lo è visto che stiamo parlando del giorno conclusivo delle riprese per il film su Warcraft. Duncan Jones, il regista, ha annunciato ufficialmente su Twitter che la prima fase dei lavori si è conclusa il 23 Maggio. Ora restano circa 20 mesi di post produzione per realizzare al meglio tutti gli effetti speciali e rifinire il film prima dell'uscita prevista per l'11 marzo 2016.

    Chris Metzen è entusiasta e se tutto va bene potremo vedere qualche immagine del film al Comic-Con 2014 il prossimo 24-27 Luglio a San Diego.

    Immagine
    Condividi articolo
11 commenti
  • kyntaro 25 maggio 2014, 10:07 kyntaro
    BattleTag: kyntaro#2755
    Messaggi: 2309

    Non si smette di giocare quando si diventa vecchi...
    si diventa vecchi quando si smette di giocare!
    #1
    Mitici, già al ComicCon! Sperem... ;) 0
  • grallenMost Valuable Poster 25 maggio 2014, 10:14 grallen
    BattleTag: Grallen#2521
    Messaggi: 5729

    Dal caos si crea l'ordine e dell'ordine si genera il caos.
    #2
    Bhe adesso rimane la lunga attesa di 20 mesi per vederci finalmente questo benedetto film :good: 1
  • Grevier 25 maggio 2014, 10:44 Grevier
    Messaggi: 5257

    Bloodborne Platinum
    #3
    Ma come cacchio funziona il cinema cioè...

    "le riprese sono finite, mancano SOLO 20 mesi"


    dai ragazzi vista così sembra na barzellettona :D
    1
  • ReaverX 25 maggio 2014, 13:19 ReaverX
    BattleTag: Reaver#2443
    Messaggi: 149

    Feeaaar
    #4
    ComicCon 2014 mmmm nhaa... sicuramente al BlizzCon 2014.. vogliono sicuramente incalzare la scimmia e l'hype :P 0
  • Wulgrim 25 maggio 2014, 17:14 Wulgrim
    Messaggi: 8324

    They were all dead. The final gunshot was an exclamation mark of everything that had led to this point. [Cit]
    #5
    Grevier ha scritto:Ma come cacchio funziona il cinema cioè...

    "le riprese sono finite, mancano SOLO 20 mesi"


    dai ragazzi vista così sembra na barzellettona :D


    Devi tradurre completamente il film in non so quante lingue
    Inglese, francese, tedesco, italiano, cinese, giapponese, koreano, spagnolo, portoghese, russo...
    Non mi sembra una barzelletta
    1
  • MasterRedzCommunity Manager 25 maggio 2014, 17:46 MasterRedz
    BattleTag: MasterRedz#2155
    Messaggi: 4993

    "La tua anima sarà mia!"
    #6
    Wulgrim ha scritto:Devi tradurre completamente il film in non so quante lingue
    Inglese, francese, tedesco, italiano, cinese, giapponese, koreano, spagnolo, portoghese, russo...
    Non mi sembra una barzelletta


    Senza contare tutta la postproduzione che in un film fantasy è preponderante. Se non sbaglio, complessivamente la post-produzione della trilogia del Signore degli Anelli è durata 6-7 anni.
    3
  • Greymane 25 maggio 2014, 18:14 Greymane
    BattleTag: Urabrask#2263
    Messaggi: 5936

    “War is our sculptor. And we are prisoners to its design.”
    - Javik [Mass Effect 3]
    #7
    Wulgrim ha scritto:
    Devi tradurre completamente il film in non so quante lingue
    Inglese, francese, tedesco, italiano, cinese, giapponese, koreano, spagnolo, portoghese, russo...
    Non mi sembra una barzelletta


    E possibilmente senza utilizzare Google Translate XD
    2
  • Grevier 25 maggio 2014, 18:46 Grevier
    Messaggi: 5257

    Bloodborne Platinum
    #8
    No non avete capito non mi dovete spiegare nulla, faceva solo ridere la storia in se...
    E comuque ormai basta sono deluso, im aspettavo un: SoonTM
    0
  • Black 26 maggio 2014, 08:21 Black
    Messaggi: 300

    Keep Calm and Wipe
    #9
    Il rischio è che se la Blizzard nel frattempo nerfa una classe su WoW devono rifare tutto il film per evitare incongruenze :) 2
  • Rahvin 26 maggio 2014, 09:02 Rahvin
    BattleTag: Boneleaf#2773
    Messaggi: 95

    Iscritto il: 16 marzo 2014, 02:53
    #10
    Wulgrim ha scritto:Devi tradurre completamente il film in non so quante lingue
    Inglese, francese, tedesco, italiano, cinese, giapponese, koreano, spagnolo, portoghese, russo...
    Non mi sembra una barzelletta


    Non sono un esperto ma credo proprio che traduzione e doppiaggio siano una tra le cose più brevi da realizzare quando esce un film, sarà più il lavoro sugli effetti speciali, mettere assieme il tutto e modificare al pc ogni singola cosa
    0
  • Wulgrim 26 maggio 2014, 11:22 Wulgrim
    Messaggi: 8324

    They were all dead. The final gunshot was an exclamation mark of everything that had led to this point. [Cit]
    #11
    Rahvin ha scritto:Non sono un esperto ma credo proprio che traduzione e doppiaggio siano una tra le cose più brevi da realizzare quando esce un film, sarà più il lavoro sugli effetti speciali, mettere assieme il tutto e modificare al pc ogni singola cosa


    Penso che quello si faccia in contemporanea alle riprese se non prima, essendo quasi tutto in computer grafica devono sapere com'è intorno agli attori e quindi forse si è montata una base prima ma per vedere il vero successo della scena dopo che è stata montata provvederanno subito con gli effetti
    0
  • Commenta la notizia