Legion - Sondaggio sulla localizzazione
  • grallenMost Valuable Poster 27 settembre 2016, 09:45 grallen
    BattleTag: Grallen#2521
    Messaggi: 5719

    Dal caos si crea l'ordine e dell'ordine si genera il caos.
    #1
    Toschayju ha scritto
    Salve a tutti!

    Innanzitutto vorremmo ringraziare coloro che hanno condiviso i loro feedback sul blog e sul forum. Come sempre, le vostre segnalazioni e i vostri commenti sono preziosi per noi perché ci permettono di migliorare la qualità della traduzione.

    In quest'occasione, vorremmo sapere cosa ne pensiate della qualità della localizzazione in Italiano di Legion.

    Vorremmo avere da te due tipi di feedback.

    Nello spazio per i commenti qui sotto, vorremmo avere da te un feedback più dettagliato, che ci permetterà di essere all'altezza delle tue aspettative:

    a) Qual è stata la tua valutazione nel sondaggio?

    b) Elenca le seguenti categorie di contenuti localizzati in ordine decrescente, partendo da quelli che pensi abbiano una qualità di localizzazione più alta:

    · Audio e video di Legion
    · Missioni di Legion
    · Abilità, talenti e professioni di Legion
    · Imprese di Legion
    · Enclavi di Classe
    · Artefatti

    Come valuteresti la qualità della localizzazione italiana di Legion?


    Per votare cliccate QUI

    Toschayju ha scritto
    Abbiamo altre due domande per te in merito alla qualità della localizzazione di Legion. Clicca sui due collegamenti sottostanti per accedere ai diversi thread. Il tuo feedback è di grande importanza per noi.


    - Legion - Sondaggio sulla localizzazione (1)

    - Legion - Sondaggio sulla localizzazione (2)

    Fonte Forum Ufficiale
    0
  • R3wu0Redazione 27 settembre 2016, 09:53 R3wu0
    BattleTag: Xly#21584
    Messaggi: 845

    Passate in Orda. Noi abbiamo Picco del Tuono!!
    #2
    Riporto quanto scritto sul forum ufficiale:
    Premetto, non sono un fan della localizzazione in italiano, in quanto ritengo sarebbe stato meglio fare una Traduzione per mantenere i nomi dei luoghi e dei personaggi originali senza sconvolgerli o creare orrori (Undercity = Sepulcra)
    Nel complesso la Localizzazione la trovo accettabile, in quanto alcune cinematic mancano di parti audio (la chain quest sulla storia di Illidan ne è un esempio) e livellando ho trovato alcune quest non localizzate.
    Inoltre sempre in merito alle cinematic i sottotitoli sono diversi da quanto si ascolta, frasi in più o frasi diverse.
    Lavoro accettabile ma che a mio parere poteva essere fatto sicuramente meglio, inoltre rimango sempre dell'idea che la Localizzazione sia stata una pessima scelta, utile per salvare alcuni giochi di parole ma disastrosa a livello di nomi
    2